当前位置:作文吧初中作文初二作文内容页

乡情作文800字初中

My native place is not great, lying quietly in the cradle that annulus hill surrounds, a trestle develops the bosom of big hill. Winding brook moves back and forth at one brick between one tile, farmland depends on water and cultivate. "Leisurely sky free from worries, situation of home of be sure to " , stand on bank, country situation flows like the gurgle like brook of Na Chan Chan.

我的家乡不大,在环山围成的摇篮中安静地躺着,一座高架桥冲出大山的怀抱。蜿蜒的小河穿梭于一砖一瓦间,耕地依水而垦。“悠悠天宇旷,切切故乡情”,站在河岸上,乡情如那潺潺小溪般汩汩流动。

In the morning, one auspicious, a few crow rise suddenly, broke this the portion is halcyon. Made of baked clay La Wa's blue celestial cloud mist did not come loose, with the barge against of smoke from kitchen chimneys that rises gradually, the scenery all round hazy. The ray of morning day is illuminated in hilltop, set hilltop on gilt-edged. The sun is gradually elevatory, very fast enlightened each corner of home town, the sleep deeply in expelling a flowers the dew of one night, urging the singing of a hazy bird sleeps in the woods. Brook Chan Chan flows, euphonic running water acoustic image is to give a bird people accompany. Prep against dawn, open double arm, extend a lazy waist, good daystart.出处 wWW.zuOWeNBa.nEt

早晨,一片祥和,几声鸡鸣忽起,打破了这份宁静。瓦蓝瓦蓝的天空云薄雾未散,与渐渐升起的炊烟相撞,周围的景物一片朦胧。晨日的光芒照在山头,把山头镶上金边。太阳渐渐升高,很快的照亮了家乡的每一个角落,赶跑了花丛中沉睡一夜的露珠,催促着树林中睡眼朦胧的鸟儿的歌声。小溪潺潺流动,悦耳的流水声像是给鸟们伴奏。迎着晨光,张开双臂,伸个懒腰,美好的一天开始了。

Midday, the sun is hanged high, but the labor interest of villager of elders of a country or district just begins. The summer, enthusiastic sun broil is being baked, wind is mixing heat wave blow on the face and come, also mixing full Mai Xiang. Those who hide in earth is budding, accumulated the power of a few season, at oneself full one side is being shown below scorching sun, set off is worn local peoples' bright countenance, the joyance of the Gan Tian that this ability experiences people to work, bumper harvest. Autumn, surface is mirrorring " greenery " shadow, careful look, the smiling face of a piece of Zhang Jinhuang is shown between the leaf, corn matured, resemble a woods, resemble maize ocean again.

中午,太阳高挂,但父老乡亲的劳动劲刚刚开始。夏季,热烈的太阳炙烤着,风混着热浪扑面而来,也混着满满的麦香。藏于土中的萌芽,积蓄了几季节的力量,于骄阳下展示自己饱满的一面,映衬着乡亲们灿烂的面容,人们这才感受到劳动的甘甜、丰收的喜悦。秋季,水面倒映着“绿树”的影,仔细瞧,树叶间露出一张张金黄的笑脸,玉米成熟了,像一片树林,又像黄色的海洋。

Towards evening, the setting sun already dropped on the west slowly, medicinal powder those who give out is final a few rays of morning or evening sunshine are aspersed fall on river side, a breeze is blown, surface wave light is crystalline. Worked one day, but the enthusiasm of villagers still drops without a bit. Had eaten a meal, old people in twos and threes sits before the tree, on stage edge, shaking palm-leaf fan, or inquire after sb's health, or than spelling chess ability. And we are the most satisfied, be cultivate next lying to wear greatly in village head, be laughing and playing is worn, adult is unavoidable always be cry out is worn " see the lane on your body get " and be hurrieded back. Run to the side of brook water again then, the brook water verdure that algae mirrors is dark green, the surface wave light that rays of morning or evening sunshine reflects is crystalline, what catch the stone in water is multicolored. Small fish shrimp moves back and forth in stone to fluctuate, our screen lives breath, always prepare to reachcapture this group of natant master sportsman, the fish always resembled wiping however slip like oil. Finally, often be empty-handed and return, but however also not lose, because all round it is a joyous sound laughs language.

傍晚,夕阳已慢慢西坠,散发出的最后几缕霞光洒落在河面上,一阵微风吹来,水面波光粼粼。劳作了一天,但乡亲们的热情还是没有丝毫减退。吃过饭,大人们三三两两坐在树前下,台沿上,摇着芭蕉扇,或嘘寒问暖,或比拼棋技。而我们最惬意的,是在村头大树下躺着,嬉笑着,大人不免总是吆喝着“看你身上弄得”而被赶回。于是又跑到溪水边,水藻映的溪水碧绿碧绿的,霞光映的水面波光粼粼,把水中石头染的五彩斑斓。小鱼小虾穿梭在石头上下,我们屏住呼吸,时刻准备逮住这群游泳健将,鱼却总是像抹了油般滑。最后,往往是空手而归,但却也并不失落,因为周围是一片欢声笑语。

Moonlight, the light of silvery white is scattered to this county, want to be rivalled with the neon lamp appearance that makes a person dazzling it seems that, inferior a bit however coquettish. Look up, seem to have " lift a head to look at the bright moon " artistic conception, unavoidable remember country is small. Yin Guang is besprent also this land, drab, guileless, pure. Far went honest hamlet, cannot overlook the scene of the hamlet however, content, person. I think, at the moment people also is in home town certainly admire this round of bright moon.

月夜,银白的光撒向这座县城,似乎要与令人眼花缭乱的霓虹灯相媲美,却稍逊风骚。抬头,好像有“举头望明月”的意境,不免想起乡下小家。银光也撒满了这片土地,单调,朴实,纯真。远去了纯朴的小村,却忘不了小村的景,物,人。我想,此刻家乡人们一定也在赏这轮明月。

My country situation, not " nostalgic it is the channel with one shallow bay " gloomy; Not " still pity home water " euphemistic; Not " reason garden east hope the road is boundless " disconsolate, but be just as brook of Na Chan Chan, clear and long.

我的乡情,没有“乡愁是一湾浅浅的海峡”的愁闷;没有“仍怜故乡水”的委婉;没有“故园东望路漫漫”的惆怅,但犹如那潺潺小溪,清澈而悠长。