Na Xun is the birthplace of my mom, also be half my birthplace, there almost all the year round huge crowd of people, if tourist is knitted, 3 days of two tourists before forring years only just begin exiguous rise, those a few days can keep away from lively, it is the superexcellent period that experiences lasting appeal of ancient town of a region of rivers and lakes. I also am to take the advantage of the distinctive beauty that appreciated her well these days.
南浔是我妈妈的故乡,也算是我的半个故乡,那儿几乎一年四季人山人海,游人如织,只有年前的两三天游客才开始稀少起来,那几天可以避开热闹,是感受水乡古镇韵味的绝佳时期。我也是趁这几天好好领略了她的独特之美。
Area of scene of ancient town of a region of rivers and lakes is located in old the city zone of Na Xun. Enter scene area entrance, greet of a brook. The brook is clear see an end, throw a coin downward, can see the position of coin clearly; The brook is like lens calmly, the station sees his inverted image can clearly in riparian edge; The brook is beautiful and slender, just like the colored ribbon with a beautiful configuration. Sunshine crosses the tip of a tree like the ground like Li Jian, illuminate is on river side, light of river water on the surface jumps gold, the spot of two hundred and seventy-six million four hundred and forty-seven thousand two hundred and thirty-two is just as a glisten star, jumping livelily on the river side with wave crystalline light dance, the name that lets me can't help remembering Su Shi sentence: “ water light billows fine square good, hill color cheats rain to also surprise for nothing. ”出自 wwW.zuoWEnBA.nEt
水乡古镇景区位于南浔的老城区。步入景区入口,一条小河映入眼帘。小河清澈见底,往下投一枚硬币,可以清楚地看见硬币的位置;小河平静如镜,站在河岸边能清晰地看见自己的倒影;小河秀丽修长,宛如一条形态优美的彩带。阳光像利剑般地穿过树梢,照射在河面上,河水浮光跃金,千千万万的光点犹如一颗颗闪闪发光的星星,在波光粼粼的河面上欢快地跳着舞,让我不禁想起苏轼的名句:“水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。”
Forth, go downward down step, come to embankment of a bayou. Lower one's head, ground of gang of small fish shrimp moves back and forth between the cobble of the color below benthic, multicolored, let a person look dazzlingly. Look up, a few compositions egret spreads out double wing, in from surface a few centimeters place stays back and forth, with her its keen eye, searching a fish of a fat.
往前,顺着台阶往下走,来到一个河口堤岸。低头,小鱼小虾成群结队地在水底下彩色的鹅卵石间穿梭,五彩斑斓,让人看得眼花缭乱。抬头,几作文只白鹭展开双翅,在离水面几厘米的地方来回盘旋,用她它锐利的眼睛,寻找着一条条肥美的鱼儿。
Along the travel before the river continues, by the side of bank, one discharges characteristic small shop, commodity full of beautiful things in eyes, soliciting different tourist with respective characteristic. Although the willow girl on the edge has not take out new bud, but branch follows wind shake, the means that using oneself it seems that is relating the beautiful story of ancient town of a region of rivers and lakes to tourists.
沿河继续前行,河岸边,一排排特色小店,商品琳琅满目,以各自的特色招揽着不同的游客。边上的柳树姑娘虽然尚未抽出新芽,但枝条随风飘摇,似乎在用自己的方式向游客们讲述着水乡古镇的动人故事。
The abduct before towards the left curved, cross an alley child, see only have about a hundred one-storey house fully, one is next to, ground of row upon row of is being arranged, this is 100 buildings of famed far and near. Allegedly, when the grandchildren of a high official in ancient China of the Ministry of Rites in feudal China between 10 thousand past years marries, bright generation builds it. Blue bricks black is made of baked clay, white wall body, no matter be far,watch nearly, 100 buildings beauty must resemble Chinese ink of a water paintinging.
向左前拐了个弯,穿过一条巷子,只见足足有上百间平房,一间挨着一间,鳞次栉比地排列着,这就是闻名遐迩的百间楼。据说,它是明代万历年间礼部尚书的孙子结婚时造的。青砖黛瓦,白色墙体,无论是远望还是近观,百间楼美得就像一幅水墨丹青。
One when rise is worn on the brook a flag bridge, be the room that uses join two sides. I cross Yu He two sides, the beautiful scenery take in everything in a glance of ancient town of a region of rivers and lakes, relaxed and happy letting a person.
小河上架起的一座座石板桥,是用来连接两岸的房子的。我穿行于河两岸,水乡古镇的美景一览无余,让人心旷神怡。
Ancient town of a region of rivers and lakes, it is a poem, pure and fresh and free from vulgarity; It is a song, lingering sound waves in the wind; It is a picture, free from worries of quiet and beautiful is far; It is a paragraph of story more, smooth-spoken ……
南浔的水乡古镇,是一首诗,清新脱俗;是一曲歌,余音袅袅;是一幅画,清幽旷远;更是一段故事,娓娓动听……(文/马懿铖)